Please help translation XMBC to your language?

x64 Replacement/Alternative to Microsoft's IntelliMouse application.
Forum rules
Please read the forum rules before posting for the first time.
The more information you can provide, the quicker and more accurately someone can help.
NOTE: To reduce spam, new users can not post links, files or images until they have at least 4 posts.
User avatar
maxoku
Committed
Posts: 184
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by maxoku »

Polish translation for XMBC 2.17 Beta7 (corrected):
Polish.xmbclp

I've corrected one mistake, I hope whoever downloaded it before will do it again. :P
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Last edited by maxoku on Sun Oct 01, 2017 3:11 pm, edited 3 times in total.
User avatar
Dolmatov
Committed
Posts: 149
Joined: Tue Sep 19, 2017 9:19 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by Dolmatov »

I updated translate RUSSIAN language to based @Sample XMBC Language template file. # Base version 2.17 Beta 7@.
Don't view attach button to forum :roll:
http://moemesto.ru/Alex_dolmatov/file/1 ... ian.xmbclp
User avatar
AndyK
Committed
Posts: 167
Joined: Mon Jan 06, 2014 4:38 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by AndyK »

Hi Dolmatov,

junior member with less than 5 posts can't upload files here ;-)

Andy
User avatar
Dolmatov
Committed
Posts: 149
Joined: Tue Sep 19, 2017 9:19 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by Dolmatov »

I corrected several lines, I hope there are no mistakes (Russian lang.)
The link is the same.
User avatar
phil
Site Admin
Posts: 7627
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by phil »

Thanks Dolmatov, I put the last one into beta 8, I'll add this one to beta 9 :)
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9/G604/M720/MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, AMD Ryzen 5900x, MSI x570 Tomahawk, 32GB DDR4,
nVidia RTX 2070s, Evo 970 1Tb NVME, 2x2TB WD Black (RAID1)
User avatar
sukemaru
Committed
Posts: 125
Joined: Tue Oct 18, 2016 7:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by sukemaru »

Japanese translation for XMBC 2.17 Beta7-8
Japanese2.xmbclp

The feature #522 of latest beta has a translation issue like as past one that you have fixed on v2.16 b10. But the "Button Held Time Dependent Action's" doesnot.

e.g. If i input "Right" in the description textbox and re-open the same panel, "Right" is replaced with the Japanese that belongs to my language file.

Thanks,
suke
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Last edited by sukemaru on Sun Oct 15, 2017 2:11 am, edited 1 time in total.
Logitech AnywhereMX (7 Btn), M555b (5 Btn) w/ SetPoint v6.32
Microsoft WirelessLaserMouse8000 (5 Btn), WLM5000 (5 Btn) w/ IntelliPoint v6.30
XMBC: now Latest BETA as Portable (since v1.48, 2009)
OS: WinXP SP3 (32bit) / Locale: JPN
User avatar
phil
Site Admin
Posts: 7627
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by phil »

sukemaru wrote: Mon Oct 02, 2017 5:11 am The feature #522 of latest beta has a translation issue like as past one that you have fixed on v2.16 b10. But the "Button Held Time Dependent Action's" doesnot.

e.g. If i input "Right" in the description textbox and re-open same pannel, "Right" is replaced with the Japanese that belongs to my language file.
Hi Suke, in which window does this happen? Button Chording, Sim Keys, Button Held actions or all three of them?

Thanks,
Phil
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9/G604/M720/MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, AMD Ryzen 5900x, MSI x570 Tomahawk, 32GB DDR4,
nVidia RTX 2070s, Evo 970 1Tb NVME, 2x2TB WD Black (RAID1)
User avatar
sukemaru
Committed
Posts: 125
Joined: Tue Oct 18, 2016 7:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by sukemaru »

Hi,
It happens in the panels of Sim Keys and Button Chording. Button Held actions panel has no issue about the descriptions textbox.
"Right", "Left", "Enter", "Escape",,, are replaced with translated sentences, i confirmed.

thanks,
suke
Last edited by sukemaru on Sun Oct 15, 2017 2:13 am, edited 1 time in total.
Logitech AnywhereMX (7 Btn), M555b (5 Btn) w/ SetPoint v6.32
Microsoft WirelessLaserMouse8000 (5 Btn), WLM5000 (5 Btn) w/ IntelliPoint v6.30
XMBC: now Latest BETA as Portable (since v1.48, 2009)
OS: WinXP SP3 (32bit) / Locale: JPN
User avatar
phil
Site Admin
Posts: 7627
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by phil »

OK so in the sim keys window, if you type Right/Escape etc in the simkey text box (where you normally put the {tags}, does that also get translated? I think it might (and that would be a long standing bug since translations were introduced!:).
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9/G604/M720/MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, AMD Ryzen 5900x, MSI x570 Tomahawk, 32GB DDR4,
nVidia RTX 2070s, Evo 970 1Tb NVME, 2x2TB WD Black (RAID1)
User avatar
sukemaru
Committed
Posts: 125
Joined: Tue Oct 18, 2016 7:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by sukemaru »

Ooooh, Sim Keys scripts-textbox is translated too! By mistake i thought that only new added descriptions-textboxs would be translated. Since normally i used to input {tags} there, i have not noticed it. But no one has pointed out this case, that seems not to cause any trouble even if the issue exists there... lol

suke
Last edited by sukemaru on Sun Oct 15, 2017 2:09 am, edited 1 time in total.
Logitech AnywhereMX (7 Btn), M555b (5 Btn) w/ SetPoint v6.32
Microsoft WirelessLaserMouse8000 (5 Btn), WLM5000 (5 Btn) w/ IntelliPoint v6.30
XMBC: now Latest BETA as Portable (since v1.48, 2009)
OS: WinXP SP3 (32bit) / Locale: JPN
User avatar
phil
Site Admin
Posts: 7627
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by phil »

Yes, I only noticed it when I looked at the code and though "if its getting the new text field wrong, it must be getting it all wrong"... and no one has ever noticed :) At least it makes sense - I will fix both :).
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9/G604/M720/MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, AMD Ryzen 5900x, MSI x570 Tomahawk, 32GB DDR4,
nVidia RTX 2070s, Evo 970 1Tb NVME, 2x2TB WD Black (RAID1)
User avatar
maxoku
Committed
Posts: 184
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by maxoku »

LOL, you are right Suke, you're very perceptive and not for the first time. I recall there was the same problem with class field in specific window.
Well Phil, there never was any point to type words like 'Right' to sim keys field, seems everybody just followed the instruction. :P
Now everyone will test each input field if the word 'Right' will be replaced with translation. :lol:
User avatar
phil
Site Admin
Posts: 7627
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by phil »

maxoku wrote: Mon Oct 02, 2017 5:08 pm Well Phil, there never was any point to type words like 'Right' to sim keys field, seems everybody just followed the instruction. :P
Now everyone will test each input field if the word 'Right' will be replaced with translation. :lol:
If you wanted to simulate the keys r,i,g,h,t you would type right.... I know its not likely but someone might do it!
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9/G604/M720/MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, AMD Ryzen 5900x, MSI x570 Tomahawk, 32GB DDR4,
nVidia RTX 2070s, Evo 970 1Tb NVME, 2x2TB WD Black (RAID1)
User avatar
maxoku
Committed
Posts: 184
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by maxoku »

phil wrote: Mon Oct 02, 2017 5:12 pmIf you wanted to simulate the keys r,i,g,h,t you would type right.... I know its not likely but someone might do it!
Well, maybe someone who uses the english version (without any translation) and then it wouldn't work (wouldn't translate the word cuz don't use any translation). And it has to be 'Right', first letter big, cuz 'right' doesn't work. So very highly unlikely. :lol:
It was just a chance that Suke after having that effect in description field would test it on code field too to confirm it. Without it no one ever would find out. :P
Unless in some game it would be required for a shortcut to some spell and someone would type it with first letter big. :lol:
User avatar
Dolmatov
Committed
Posts: 149
Joined: Tue Sep 19, 2017 9:19 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Post by Dolmatov »

I tried to make the key tags make in one column, but did not understand the problem with my writing or the work of the program.
In English it looks beautiful.
http://moemesto.ru/Alex_dolmatov/file/1 ... 2017-1.png
Post Reply