Please help translation XMBC to your language?

x64 Replacement/Alternative to Microsoft's IntelliMouse application.
User avatar
LiquidMX
Dedicated
Posts: 52
Joined: Sun Oct 09, 2011 11:55 am

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby LiquidMX » Mon Mar 20, 2017 9:56 pm

Polish.xmbclp


Updated Polish translation
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Predator x34 3440x1440@95Hz,Asus Z-87 Pro, 2x Titan X SLI, Seasonic 1000W Plat,i7-4790k@4.7GHz, Hyper X Beast OC 32 GB, Sound Blaster Z,2x Plextor PX-256M6Pro 256 GB,3x Evo 850 1TB,EKWB Water cooled
Windows 7 Ultimate x64

http://www.liquid.pl

User avatar
sukemaru
Member
Posts: 27
Joined: Tue Oct 18, 2016 7:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby sukemaru » Wed Mar 29, 2017 4:05 am

Japanese translation for XMBC 2.16 Beta5
Japanese2.xmbclp

suke
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
LiquidMX
Dedicated
Posts: 52
Joined: Sun Oct 09, 2011 11:55 am

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby LiquidMX » Wed Mar 29, 2017 5:02 pm

New polish translation, please discard older translation.

Polish.xmbclp
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Predator x34 3440x1440@95Hz,Asus Z-87 Pro, 2x Titan X SLI, Seasonic 1000W Plat,i7-4790k@4.7GHz, Hyper X Beast OC 32 GB, Sound Blaster Z,2x Plextor PX-256M6Pro 256 GB,3x Evo 850 1TB,EKWB Water cooled
Windows 7 Ultimate x64

http://www.liquid.pl

User avatar
maxoku
Dedicated
Posts: 48
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby maxoku » Mon Apr 10, 2017 7:40 pm

I've fixed some mistakes in that Polish version.

Polish.xmbclp
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
maxoku
Dedicated
Posts: 48
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby maxoku » Wed Apr 12, 2017 12:57 am

New Polish translation based on previous one for XMBC version 2.16 beta 8/9.

polish.xmbclp
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
sukemaru
Member
Posts: 27
Joined: Tue Oct 18, 2016 7:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby sukemaru » Wed Apr 12, 2017 6:04 am

Japanese translation for XMBC 2.16 Beta9
Japanese2.xmbclp


And i know that XMBC has Un-translatable Messages in recent versions.

- Not exist in the Language template file -
"Select a folder to store the log file..." (in folder select dialogbox)
-> add in #Section: Updates & Logging settings tab

"Please select a folder to open" (in folder select dialogbox)
-> add in #Section: Open Explorer at specified folder dialog

- Missed? -
#Section: Errors/Message boxes (actual messages)
"The specified profile already exists.\nYou can not add two profiles for the same application/window/region." ("two profile entrries" in the temolate)

"The specified profile already exists.\nYou can not add two profile entries for the same application/window/region//match type." (" / " in the temolate)

- Trouble -
The word "Edit" in '#Section: Context Menus' can not be translated, because same name of 'Window Class' exists (e.g. notepad.exe). If i translate it into Japanese,
"Edit" => "JAPANESE"
then, XMBC replaces all texts specified Window-Class "Edit" with "JAPANESE" at every existing profiles.
-> I suggest to replace "Edit" with "Edit..."

thanks,
suke
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
AndyK
Committed
Posts: 106
Joined: Mon Jan 06, 2014 4:38 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby AndyK » Wed Apr 12, 2017 3:47 pm

Hi,

what does „caption matching” mean? Please, could you explain it?
and, can you show me a screenshot in the GUI. Thank you.

Code: Select all

# -- Added in 2.16 Beta 8 --
"Enable caption matching" => ""



Andy

User avatar
maxoku
Dedicated
Posts: 48
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby maxoku » Wed Apr 12, 2017 4:46 pm

AndyK wrote:what does „caption matching” mean?
Caption means a name or title of a window. And enabling it allows to edit that caption. I hope it will help.

User avatar
AndyK
Committed
Posts: 106
Joined: Mon Jan 06, 2014 4:38 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby AndyK » Wed Apr 12, 2017 4:59 pm

Hi,

thanks. Have you seen it in the GUI? Can you make a screenshot of them?

Andy

User avatar
LiquidMX
Dedicated
Posts: 52
Joined: Sun Oct 09, 2011 11:55 am

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby LiquidMX » Wed Apr 12, 2017 5:32 pm

Polish translation
Polish.xmbclp
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Predator x34 3440x1440@95Hz,Asus Z-87 Pro, 2x Titan X SLI, Seasonic 1000W Plat,i7-4790k@4.7GHz, Hyper X Beast OC 32 GB, Sound Blaster Z,2x Plextor PX-256M6Pro 256 GB,3x Evo 850 1TB,EKWB Water cooled
Windows 7 Ultimate x64

http://www.liquid.pl

User avatar
maxoku
Dedicated
Posts: 48
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby maxoku » Wed Apr 12, 2017 5:42 pm

@AndyK
While creating (or editing) a profile there's a button "Specific Window".
cap.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
AndyK
Committed
Posts: 106
Joined: Mon Jan 06, 2014 4:38 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby AndyK » Wed Apr 12, 2017 5:44 pm

@maxoku

Thank you for helping :-)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

German translation for xmbc 2.16b9

German_2.16b9.xmbclp
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
phil
Site Admin
Posts: 4726
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby phil » Wed Apr 12, 2017 8:56 pm

Sorry, I should have made it clearer that it was a tool tip :)
Thanks for pointing it out Maxoku.
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9, Logitech MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, Intel i5-6600k, Asus 170-A, 16GB DDR4,
nVidia GeForce GTX 970, 2xEvo 850 (RAID 0), 2x2TB WD Black (RAID1)

User avatar
maxoku
Dedicated
Posts: 48
Joined: Sun Apr 02, 2017 5:21 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby maxoku » Thu Apr 13, 2017 2:38 am

You're both welcome. :P

I would like to suggest uniform form of all language packs. I mean in the popup with list should have clear names of languages. Mostly is that the native name of language is first then in brackets is english one. As I can see in Portuguese is (pt-Br) and German version contains a version number. Main Spanish doesn't have english name in brackets. And Polish one has swapped that order lol. I will take care of the Polish version and would like to ask others to do the same with theirs for clear view. :P

User avatar
phil
Site Admin
Posts: 4726
Joined: Sun Apr 06, 2003 11:12 pm

Re: Please help translation XMBC to your language?

Postby phil » Thu Apr 13, 2017 7:58 am

I'm afraid that's up to everyone else - I dont really want to edit them all (although I guess I could)... and pt-BR is important because its the Brazilian slant of Portuguese and also quite a well knows language identifier standard (eg-US, en-GB, en-AU) etc.
--[ Phil ]--
--[ Administrator & XMBC Author ]--
Logitech G9, Logitech MX518, Microsoft Intellimouse, Trust 16341 BT Mouse
Windows 10 x64, Intel i5-6600k, Asus 170-A, 16GB DDR4,
nVidia GeForce GTX 970, 2xEvo 850 (RAID 0), 2x2TB WD Black (RAID1)


Return to “XMouse Button Control”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests